A proč? Možná proto, že umíme naslouchat našim strávníkům. Váš názor na naše služby je pro nás důležitý. Jen tak Vám můžeme zaručit, že kvalita našich služeb nikdy nezapadne do šedého průměru. Používání konveniencí je pro nás cizí. Což v praxi znamená, že naše bramborová kaše nikdy nebyla z prášku, ale z brambor, mléka a másla, tak jak tomu má být. Garance používání čerstvých potravin je pro nás samozřejmostí.
Pondělí 06.02.2012
| Polévka |
Gulášová polévka s bramborem/Zeleninový vývar s pórkem a květákem |
| 1 |
Pečená kachna, červené zelí, houskové knedlíky |
| 2 |
Kuřecí rizoto se zeleninou, kyselou okurkou, sýrem |
| 3 |
Penne se špenátem, salámem chorizo, olivami a parmazánem |
|
Carpaccio z červené řepy se sýrem cottage a polníčkem |
| Monday, February 6, 2012 |
| Soup |
Goulash soup with potatoes / Vegetable soup with leeks and cauliflower |
| 1 |
Roasted duck with red cabbage and bread dumplings |
| 2 |
Chicken risotto with vegetables, pickles, cheese |
| 3 |
Penne with spinach, chorizo ??sausage, olives and parmesan |
|
Carpaccio of beetroot with cottage cheese and corn salad |
Úterý 07.02.2012
| Polévka |
Kapustová polévka se slaninou/Slepičí vývar s masem a nudlemi |
| 1 |
Vepřový steak s pečenou zeleninou, rýže, bramborová kaše |
| 2 |
Šunkafleky, červená řepa, okurka |
| 3 |
Kukuřičný klas se smetanovou bramborou |
|
Salát s gorgonzolou, jahodami a melounem |
| Tuesday, February 7, 2012 |
| Soup |
Kale soup with bacon / Chicken broth with meat and noodles |
| 1 |
Pork steak with roasted vegetables, rice, potato purrée |
| 2 |
Banked in pasta, beetroot, cucumber |
| 3 |
Corn on the cob with creamy potato |
|
Salad with gorgonzola, strawberries and melon |
Středa 08.02.2012
| Polévka |
Italská minestrone/Hráškový krém |
| 1 |
Hovězí svíčková pečeně na smetaně, houskové knedlíky |
| 2 |
Špagety carbonara, parmazán |
| 3 |
Kuřecí křídla v BBQ marinádě, americké brambory |
|
Salát s mozzarellou gratinovanou v parmské šunce |
| Wednesday, February 8, 2012 |
| Soup |
Italian minestrone / Pea Cream |
| 1 |
Roast beef with cream sauce, bread dumplings |
| 2 |
Spaghetti carbonara, parmesan |
| 3 |
Chicken wings in BBQ sauce, potato wedges |
|
Salad with mozzarella au gratin in Parma ham |
Čtvrtek 09.02.2012
| Polévka |
Tomatová polévka s bazalkovým pestem/Thajská polévka |
| 1 |
Vepřový řízek, bramborový salát, hranolky |
| 2 |
Lasagne s masem, rajčaty a parmazánem |
| 3 |
Buchtičky se vanilkovým krémem |
|
Salát s kozím sýrem, brusinkami a polníčkem |
| Thursday, February 9, 2012 |
| Soup |
Tomato soup with basil pesto / Thai soup |
| 1 |
Pork schnitzel, potato salad, fries |
| 2 |
Lasagna with meat, tomatoes and parmesan |
| 3 |
Minibuns with vanilla cream |
|
Salad with goat cheese, cranberries and corn salad |
Pátek 10.02.2012
| Polévka |
Mexická bramborová polévka/Hovězí vývar s masem a nudlemi |
| 1 |
Kuřecí kapsa plněná parmskou šunkou a sušenými rajčaty, gratinované brambory, rýže |
| 2 |
Vepřová játra na grilu, hranolky |
| 3 |
Pstruh po mlynářsku, citrón, vařený brambor |
|
Salát s mexickou tortillou s kuřecím masem |
| Friday, February 10, 2012 |
| Soup |
Mexican potato Soup / Bouillon with meat and noodles |
| 1 |
Chicken breast stuffed with Parma ham and sun-dried tomatoes, baked potatoes, rice |
| 2 |
Grilled Pork Liver, French Fries |
| 3 |
Grilled Trout, lemon, boiled potatoes |
|
Mexican salad with tortilla with chicken |
Sobota 11.02.2012
| Polévka |
Zelná polévka |
| 1 |
Hovězí znojemská pečeně, houskové knedlíky |
| Saturday, February 11, 2012 |
| Soup |
Cabbage soup |
| 1 |
Roasted beef, dumplings |
S připomínkami a dotazy se obracejte přímo na obsluhu nebo na emailovou adresu: office@mbfood.cz